Мэдди: 1. Богов не сковать цепями

Кен Лю «Богов не сковать цепями». Рассказ, 2014 год. Перевод с английкого: А. Пузанов. Читает HugoLocus. Длительность: 00:54:14.
Мэдди обнаруживает, что незнакомец, общающийся с ней в чате посредством эмодзи — ее умерший отец, чье сознание было втайне сохранено работодателем. И он хочет подготовить дочь к тому, что могут сделать с миром виртуализированные личности.

Примечание:
Кен Лю (род. 1976, Ланьчжоу) — китайско-американский писатель, переводчик научной фантастики и фэнтези, а также юрист и программист.

Эксклюзив! Топ-рекомендация дня:  Апокалипсис Welcome

Кен Лю «Мэдди» («Maddie»)
Содержание цикла:
1. Богов не сковать цепями / The Gods Will Not Be Chained (2014)
2. Боги не умирают / The Gods Will Not Be Slain (2014)
3. Боги умерли не напрасно / The Gods Have Not Died in Vain (2015)

Продолжительность: 54 минуты 14 секунд

Поддержите развитие сайта и котиков, которые лишились дома

Boosty

2200 6706 0027 2557

Будем рады любой поддержке. Спасибо!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Бесплатный вебинар: Практикум - "Быстрые деньги на нейросетях" от 30 тысяч рублей в месяц

Реклама. Информация о рекламодателе по ссылкам в статье.

X
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Отказаться